ili Wearable Translator, преносимият преводач за пътувания пристига в Европа

ili Wearable Translator, преносимият преводач за пътувания пристига в Европа

Но Испания все още е извън плановете им за момента. И това е, че ili Wearable Translator туристическият преводач все още развива своята мрежа от налични услуги на различни пазари по света. Инструмент, фокусиран върху извършването на преводи, напълно независими от нашия мобилен телефон. Тоест устройство, което не се нуждае от интернет връзка или е свързано чрез Bluetooth с телефона, за да прави това, което прави: превежда кратки и прости изречения от един език на друг, за да може да комуникира при всякакви обстоятелства и навсякъде. Разбира се, всеки път, когато отидете в Лондон или Амстердам за някое от техните устройства.

И то е, че отговорниците за или носимия преводач продължават да не се отварят за разпространение в Испания по някаква причина. Дори когато устройството разглежда испанския като един от езиците, на които да превежда еднопосочно. Засега екипът, който стои зад това устройство, позволява продажби през интернет с доставки до САЩ, Великобритания, Канада, Австралия, Нова Зеландия и Хонконг. Услуга, която сега се разширява с продажби на дребно в два конкретни града: Лондон и Амстердам , благодарение на маркетингови споразумения с големи фирми.

или носим преводач

По този начин е възможно незабавно да закупите или носим преводач, само като посетите London Selfridges & Co в Лондон или De Bijenkorf в Амстердам. Два известни търговски центъра в тези градове, които сега включват продукта за превод. Разбира се, цената му все още е 200 долара, около 173 евро за промяна .

Преводач без връзка с интернет

Интересното при ili Wearable Translator е неговите възможности. Може да не е най-родният и коректен преводач на пазара, нито най-способният, като се има предвид, че е еднопосочен. Неговите умения и дизайн обаче ви позволяват да го вземете със себе си при всяко пътуване и да го накарате да работи незабавно, без да губите никакви ресурси извън батерията си. Което се презарежда като мобилен телефон и това ни позволява непрекъснато да използваме един ден туризъм, без да изчерпваме. Нито интернет, нито връзка към мобилен телефон. Той е напълно независим, когато изпълнява работата си.

Дизайнът му наподобява голям висящ механизъм или много малко дистанционно управление. Но умното при този размер и оформление на бутоните е, че е много удобно и интуитивно за използване. Това е като джобна уоки-токи. Всичко, което трябва да направите, е да го включите и след това да натиснете бутона за превод, диктувайки на глас фразата, която искаме да преведем. След 0,2 секунди преводът се излъчва през високоговорителя ви, така че събеседникът да разбере фразата. И това е.

туристически преводач

Ограничението на този преводач е, че е еднопосочен. Само потребителят, който го носи, може да превежда от своя език: английски. Уникален и изключително. Разбира се, създателите му са смятали, че с английски можете да достигнете почти навсякъде. Ето защо ili Wearable Translator превежда на китайски, японски или испански . Трябва само да кликнете върху страничен бутон, за да превключвате между тези езици, които са предварително инсталирани на устройството. Според създателите му това решение да го направят еднопосочен е от практически съображения. По този начин не възникват бавни и непостоянни разговори. По-полезно е, ако е дадена поръчка или е направена заявка, която не се нуждае от отговор, а само от индикация.

Неговите създатели са измислили ili Wearable Translator за ситуации като транспорт, указания за туризъм, възможност да се ориентират при извършване на покупката или дори да поръчват в ресторанти, където местният език не се говори. Разбира се, винаги използвайки прости и кратки изречения, за да избегнете лоши преводи.